(第1组:英语语言文学专业)
一、答辩时间:2022年12月22日(星期四)下午1:00
二、答辩地点:线上(腾讯会议)
三、答辩委员会组成人员名单
 
  
   答辩委员会  | 
   姓名  | 
   职称  | 
   工作单位  | 
  
  
   主席  | 
   何庆机  | 
   教授  | 
   浙江工商大学必一运动  | 
  
  
   委员  | 
   余晓燕  | 
   副教授  | 
   必一运动  | 
  
  
   伍小玲  | 
   博士  | 
   必一运动  | 
  
  
   李卓  | 
   博士  | 
   必一运动  | 
  
  
   秘书  | 
   程孟利  | 
   
  | 
   必一运动  | 
  
 
四、答辩报告(注:按员工学号排列)
 
  
   
    序号  | 
    论文题目  | 
    作者  | 
    指导教师  | 
   
   
    1  | 
    On the Construction of Communities inTripmaster Monkey: His Fake Book  | 
    陈璠  | 
    章汝雯  | 
   
   
    2  | 
    Toni Morrison’s Sense of Ethnic Crisis: The Black’s Reconstruction of Cultural Identity inTar Baby  | 
    胡佳昕  | 
    章汝雯  | 
   
   
    3  | 
    A New Historicist Approach to the Relocation of the Concept of the Gentleman inGreatExpectations  | 
    王婧  | 
    章汝雯  | 
   
   
    4  | 
    A New Historicist Interpretation ofGoodbye to Berlin  | 
    郑逸梵  | 
    蔡海燕  | 
   
  
 
 
(第2组:外国语言学及应用语言学专业)
一、答辩时间:2022年12月22日(星期四)下午1:00
二、答辩地点:线上(腾讯会议)
三、答辩委员会组成人员名单
 
  
   答辩委员会  | 
   姓名  | 
   职称  | 
   工作单位  | 
  
  
   主席  | 
   姚岚  | 
   教授  | 
   中国计量大学人文与外语学院  | 
  
  
   委员  | 
   张玲  | 
   教授  | 
   必一运动  | 
  
  
   管玮  | 
   副教授  | 
   必一运动  | 
  
  
   郝林晓  | 
   副教授  | 
   必一运动  | 
  
  
   刘金路  | 
   博士  | 
   必一运动  | 
  
  
   秘书  | 
   胡图南  | 
   
  | 
   必一运动  | 
  
 
四、答辩报告(注:按员工学号排列)
 
  
   
    序号  | 
    论文题目  | 
    作者  | 
    指导教师  | 
   
   
    1  | 
    The Development of Narrative Ability of Three-Six-Year-Old Preschoolers Speaking Mandarin-Chinese  | 
    仓玮璟  | 
    管玮  | 
   
   
    2  | 
    A Relevance-theoretical Account of the Chinese Lian-construction  | 
    曹思雯  | 
    杨小龙  | 
   
   
    3  | 
    Dynamic Development of English ArticlesinChinese Children  | 
    胡洋洋  | 
    余清萍  | 
   
   
    4  | 
    Semantic Subjectivity with Two Adversativity-denoting Items in Mandarin Chinese  | 
    蒋佳琪  | 
    曹道根  | 
   
   
    5  | 
    Research on the Relation between Family Background, Parental Emotional Support and Junior High Students’ English Language Proficiency  | 
    金颖  | 
    徐莎莎  | 
   
   
    6  | 
    Development ofEnglish Grammatical MorphemesinChinese EFL Childrenaged 4-5: A Dynamic System Theory Approach  | 
    卢央央  | 
    余清萍  | 
   
   
    7  | 
    A Contrastive Analysis of Corporate Social Responsibility Reports under the Framework of Fairclough’s Three-Dimensional Model of Discourse: A Case Study of Lenovo and Dell  | 
    钱怡欣  | 
    王 瑞  | 
   
   
    8  | 
    A Critical Discourse Analysis of Natural Disaster NewsReports-The Case of Zhengzhou Flood and Tennessee Flood  | 
    孙杉杉  | 
    熊建国  | 
   
   
    9  | 
    A Construction Grammar Approach todo soin English  | 
    吴桂芬  | 
    杨小龙  | 
   
   
    10  | 
    Phrase-frames in Rhetorical Moves of Discussion Sections in Economics Journal Research Articles  | 
    张鹏飞  | 
    陈珺  | 
   
   
    11  | 
    ACross-linguisticStudy of Mannerof Motion in Children’s Storybooks  | 
    邹梦玲  | 
    姜淑珍  | 
   
  
 
 
(第3组:翻译学、英语笔译专业)
一、答辩时间:2022年12月22日(星期四)下午1:00
二、答辩地点:线上(腾讯会议)
三、答辩委员会组成人员名单
 
  
   答辩委员会  | 
   姓名  | 
   职称  | 
   工作单位  | 
  
  
   主席  | 
   谌莉文  | 
   教授  | 
   浙江工商大学必一运动  | 
  
  
   委员  | 
   岑群霞  | 
   副教授  | 
   必一运动  | 
  
  
   陈向红  | 
   副教授  | 
   必一运动  | 
  
  
   缪佳  | 
   副教授  | 
   必一运动  | 
  
  
   雷丽赟  | 
   博 士  | 
   必一运动  | 
  
  
   秘书  | 
   王卫萍  | 
   
  | 
   必一运动  | 
  
 
四、答辩报告(注:按员工学号排列)
 
  
   
    序号  | 
    论文题目  | 
    作者  | 
    指导教师  | 
   
   
    1  | 
    A Comparative Study onTranslators’StylesofThe Secret Gardenfrom George Steiner’s Hermeneutic Translation Theory  | 
    李欠  | 
    周望月  | 
   
   
    2  | 
    English Translation and Communication ofDialogues in Paradise  | 
    李晓婷  | 
    黎昌抱  | 
   
   
    3  | 
    A Study of Translation of Reduplicated Words inQingtong Kuihuain Light of“ThreeBeauties”Theory  | 
    刘凯瑜  | 
    陈向红  | 
   
   
    4  | 
    Translator’s Evaluation in the English Translation of Yu Hua’sXiong Di  | 
    单吉樑  | 
    缪 佳  | 
   
   
    5  | 
    Self-Translation of Pai Hsien-yung’sTaipei Peoplefrom the Perspective of Translator’s Subjectivity  | 
    周 羽  | 
    黎昌抱  | 
   
   
    6  | 
    Linguo-Cultutal Aspects of Pushkin's Tales and its Translation into Chinese  | 
    Arina  | 
    滕 超  | 
   
   
    7  | 
    A Report ontheTranslation ofEconaissance(Excerpt)Based on the “Comprehension, Expression and Adaptation” (CEA) Framework  | 
    杨雅淇  | 
    陈向红  | 
   
   
    8  | 
    A Report on the C-E Translation of “Blockchain and Supply Chain Finance”  | 
    刘雨帆  | 
    姜淑珍  | 
   
   
    9  | 
    A Report on the C-E Translation of“Challenges of Sovereign Bond Bubble, Dollar Dependence and Digital Finance on Global Financial Governance”  | 
    张军梅  | 
    曹道根  | 
   
   
    10  | 
    A Report on theE-CTranslation of“Why do Regions Develop and Change? The Challenge for Geography and Economics"  | 
    章浙  | 
    刘淑红  | 
   
   
    11  | 
    A Report on the Translation of“Rethinking Human Capital, Creativity and Urban Growth”  | 
    朱思怡  | 
    刘淑红  | 
   
  
 
 
(第4组:英语笔译专业)
一、答辩时间:2022年12月22日(星期四)下午1:00
二、答辩地点:线上(腾讯会议)
三、答辩委员会组成人员名单
 
  
   答辩委员会  | 
   姓名  | 
   职称  | 
   工作单位  | 
  
  
   主席  | 
   蒙兴灿  | 
   教授  | 
   浙江必一运动  | 
  
  
   委员  | 
   姜淑珍  | 
   教授  | 
   必一运动  | 
  
  
   熊建国  | 
   副教授  | 
   必一运动  | 
  
  
   黄远梅  | 
   副教授  | 
   必一运动  | 
  
  
   秘书  | 
   杨利芳  | 
   
  | 
   必一运动  | 
  
 
四、答辩报告(注:按员工学号排列)
 
  
   
    序号  | 
    论文题目  | 
    作者  | 
    指导教师  | 
   
   
    1  | 
    A Report on the ChineseTranslation of“TheNewRolefor the World Bank”  | 
    陈杭钦  | 
    曹道根  | 
   
   
    2  | 
    A Report on the English-Chinese Translation of“The January Edition ofGlobal Economic Prospects 2021(Chapter 3)  | 
    陈丽锐  | 
    黎昌抱  | 
   
   
    3  | 
    A Report on the E-C Translation of “A Tale of Three Paradigms: Realising the Revolutionary Potential of Ecological Economics(Excerpt)”  | 
    陈 怡  | 
    缪佳  | 
   
   
    4  | 
    A Report on theEnglish-ChineseTranslation ofInternational Company Taxation: An Introduction to the Legal and Economic Principles(Excerpt)  | 
    邓霞  | 
    余慕鸿  | 
   
   
    5  | 
    A Report on theEnglishTranslation of“China’s Cultural Baseof Relationship Marketing”  | 
    李豪威  | 
    周望月  | 
   
   
    6  | 
    A Reporton the E-C Translation of “Navigating the New Era of Influencer Marketing: How to be Successful on Instagram, Tiktok,& Co.”  | 
    李若楠  | 
    余慕鸿  | 
   
   
    7  | 
    A Report on theChineseTranslation ofSwift Guanxiin Online Marketplaces:the Role of Computer-Mediated Communication Technologies  | 
    殷 洁  | 
    周望月  | 
   
   
    8  | 
    A Report on the Chinese-EnglishTranslation of“Why Developed Economies Adopt Loose Monetary Policy”  | 
    彭玮  | 
    黎昌抱  | 
   
   
    9  | 
    A Report on theC-ETranslation of“Advancing Poverty Alleviation Relentlessly with Routine Epidemic Prevention and Control in Place”  | 
    苏赞楚  | 
    缪佳  | 
   
   
    10  | 
    A Report on the Translation ofCorporate Fraud Exposed: A Comprehensive and Holistic Approach(Excerpt)  | 
    杨欣彤  | 
    陈向红  | 
   
  
 
 
欢迎广大同学前来旁听!
必一运动
二O二二年十二月二十日